Автор: Сехмет
Фандом: Пираты Карибского моря
Пейринг: Дэйви Джонс/Джек Воробей
Рейтинг: NC-17
Предупреждение: PWP, AU, хентай, ООС, нон-кон, намек на некрофилию и смерть персонажа
Дисклеймер: все права у Гора Вербински и Говарда Филлипса Лавкрафта, а я просто бедный кролик
Написано на Фест фанфиков и рисунков
Это было давно. Может быть, сто лет назад, может быть – двести. Или больше.
Я уже давно потерял счет годам, потому, что давно не видел дней – на солнце мои
глаза покрываются толстым слоем мутной слизи, сквозь которую почти ничего не
видно. Давно, просто давно – до перепонок между пальцами, до жабр, до рыбьей
крови, бьющейся в жилах.
… – Добро пожаловать на борт «Летучего
голландца», Джек Воробей. – Капитан… – Уже нет, – Джонс усмехнулся. Я
закрыл глаза – отвернувшись, я бы увидел либо перекошенные рыбьи рожи команды,
либо кракена, все еще сжимающего щупальцами обломки «Черной жемчужины». – Ну что
ж, пожалуй, самое время для расплаты? – Послушайте, Дэйви, я могу… –
Довольно. Я уже понял, к чему сводятся твои «равноценные сделки». – Он кивнул
команде: – Помогите нашему гостю дойти до моей каюты. Стараниями малютки
Элизабет у меня на запястьях были наручники; о моем оружии позаботились
подручные Джонса, так что я был практически беспомощен. Один из матросов, более
напоминающий акулу, чем человека, схватив за шею и левую руку, потащил меня за
Джонсом. Позади, вероятно, следя, чтобы я не спрыгнул за борт, тяжело шлепала
какая-то и вовсе неописуемая тварь, напоминающая лангуста. Я зажмурился, и
попытался найти выход из этой ситуации, но, как назло, в голову ничего не
приходило – решительно все обстоятельства были против меня.
– Добро
пожаловать, – снова услышал я голос Джонса. Вслед за приветствием последовал
стук закрывающейся двери. Я открыл глаза. Как и следовало ожидать, каюта была
по-настоящему огромна, хотя места для нее на корабле практически не было – меня
тащили по почти всей палубе, да и еще с борта «Жемчужины» я видел, как невелика
была снаружи обитель Джонса. Разумеется, тут не обошлось без колдовства –
может быть, Дьявол лично обставил эти апартаменты в обмен на пару сотен душ.
И в каюте было холодно, как в погребе с ледником. Я поежился. Джонс
трижды повернул ключ в замке, но вытаскивать не стал. Для того, чтобы выскочить
на палубу, мне нужно было пробежать всего несколько метров. Впрочем, я прекрасно
понимал, что от капитана «Летучего голландца» так просто не убежишь, кроме того,
руки мои были по-прежнему скованы. – Как видишь, мне все-таки удалось тебя
поймать. – Я полагал, что попаду в твою команду только после смерти. Разве
не таков был уговор? – Ты пока и не на службе, – Джонс ухмыльнулся, и его
щупальца пришли в движение. – Скажи, Воробей, тебе случалось ублажать мужчин?
Я ничего не ответил. Да, когда я был юн, мне случалось отдаваться старшим
матросам, и не всегда по доброй воле, однако Джонсу вовсе не обязательно это
знать. – …Впрочем, думаю, этот опыт едва ли поможет тебе. С этими
словами капитан «Летучего голландца» расстегнул штаны и рывком спустил их до
середины бедра. Я прикусил язык, чтобы не вскрикнуть от удивления и испуга –
ноги Джонса были почти полностью покрыты панцирем, похожим на крабий, и сквозь
щели между его пластинами проглядывала чуть светящаяся зеленовато-белая кожа. Но
не это испугало меня, а член капитана. Потому, что это был не член – это
была морская змея, точно вросшая хвостом в плоть. Бледная, с белесыми глазами,
она, вытянувшись во всю длину, щупала воздух узким языком. – Давай, Воробей,
становись как надо, не заставляй нас ждать. Джонс погладил свою змею, и она
приоткрыла рот, из которого тут потекла мутная жидкость. Я рванулся к выходу, но
мое плечо вцепилась клешня монстра. – Никаких глупостей. А то станешь
бескрылой птичкой, – он хохотнул. – Вставай на четвереньки. Он намотал мои
волосы на свою человеческую руку, и дернул вниз. И я покорно опустился на
осклизлые темные доски пола, потому, что неожиданно понял: главное – остаться в
живых, тогда можно будет сбежать отсюда. Сбежать. Остальное не так уж и
важно, остальное забудется. Что угодно, только бы выжить.
Довольный моим
послушанием, Джонс клешней содрал с меня штаны, и, безо всякой подготовки,
запустил свою змею в мои внутренности. Сперва я стиснул зубы, так, что они
затрещали, а потом, забыв про гордость, заорал во всю глотку. Потому, что было
больно, чертовски больно. И холодно. По полу капитанской каюты сновали
морские мыши и рачки; в неглубоких лужах корчились кальмары. И страшно.
Змея скользила внутри меня вперед-назад, то и дело раня выпущенными зубами,
и я молился о том, чтоб она оказалась не ядовитой. Порой я ощущал отголоски
наслаждения, когда покрытое мелкой чешуей тело твари задевало чувствительную
точку, но удовольствие тонуло в боли, не успевая заставить меня почувствовать
стыд. Я чувствовал, как тело Джонса нагревалось от моей крови, и слышал,
сквозь свои вопли, как он издавал довольные булькающие звуки. Сквозь пол и
стены начала сочиться влага – «Летучий голландец» погружался в толщу воды.
Казалось, плотно притертые доски потеют или истекают слюной. Копошившаяся на
полу мелюзга метнулась в укрытия – к огромному органу, стоявшему у дальней
стены, и в темные углы каюты, и под вычурную, некогда дорогую, мебель. Несколько
морских мышей проворно вскарабкались по моим рукам, шелестя своей пестрой
«шерстью». Мне показалось, что откуда-то снизу, из невообразимых глубин,
раздался низкий рокочущий вой – песня Морского Дьявола. Но я тут же ощутил, как
по моим кишкам, доставая чуть ли не до желудка, разлилась какая-то холодная
дрянь, и понял, что это стонал Джонс, вцепившись в меня своими уродливыми
пальцами и клешней.
– А теперь ты умрешь, Воробей, – буднично сказал
Джонс, вытаскивая из меня свою змею. Вслед за ней хлынул поток крови. Я так
и остался стоять на четвереньках, не решаясь встать; моя рубашка уже намокла,
вода подступала к горлу, и морские мыши щекотно копошились под одеждой. – У
тебя будет рыбья кровь – такая же красная, как человеческая, но холодная, точно
лед. Он прижался ко мне, точно впитывая мое тепло. Бессильно повисшая змея
болталась у меня между ног, и на нее то и дело попадала кровь, все еще текшая из
меня. Бахрома щупалец капитана заползла мне в волосы и за шиворот. – Зачем
тебе убивать меня, Джонс? Что тебе за радость от еще одного мертвеца на борту? –
спросил я, судорожно хватая ртом холодный воздух. – Кажется, я нравлюсь тебе
теплым. – Пройдет еще достаточно времени, прежде чем ты остынешь, – щупальца
Джонса зазмеились по моему лицу, готовясь вползти внутрь черепа сквозь ноздри и
уши. – Ты займешь достойное место в команде, когда вернешься.
…
Это было давно. До улиток и водорослей в волосах, до того, как
мое тело начало источать холодную морскую воду вместо пота и мочи. До того, как
я потерял счет дням, променяв золотую монету солнца на серебреную луну.
Иногда мне кажется, что все эти «до» я придумал от скуки.
Я
выпутываю из бороды мелкого краба и кладу его в рот, панцирь чуть слышно хрустит
на моих острых зубах.
Странно, раньше – если это «раньше», конечно и
вправду существовало – я не понимал этого, но теперь я знаю точно: море – это
мы. Каждый из нас.